HAEUN(4MEN) - Love Is Like The Wind
Album Introduction #
‘Love Is Like The Wind’
It hurts as if my breath will stop, and tears flow
I want to hold you, I want to look at you
The longing that shatters and comes to me, you’
The Joseon-era romantic comedy ‘Missing Crown Prince’ unfolds as the crown prince gets kidnapped to become the crown princess.
“I can’t stay by your side as the physician’s daughter.
So I deceived you, wanting to remain by your side as O Wol or Baek Gu.”
“I can’t hold you responsible for your father’s sins.
But, although I can think that way with my head, my heart can’t accept it.”
OST Part 4 ‘Love Is Like The Wind’ from ‘Missing Crown Prince’ depicts the sorrow of Myung-yoon (Hong Yeji) who confesses to Lee Geon (Suho) that she is the daughter of Choi Sang-rok. It also highlights Lee Geon’s turmoil, caught between his connection with Myung-yoon and the enmity with Choi Sang-rok. This song intensifies the drama of episode 9 with a scene of tender reminiscence on a snowy night and the ending where Choi Sang-rok (Kim Joo-heon) collapses bleeding after taking a bullet for Queen Min Soo-ryeon (Myung Sae-bin).
This song, filled with the most Korean sentiments, compares longing to the passing wind, urging not to leave like the moon floating in the sky. Combined with vocalist Haeun’s (4MEN) heartfelt emotions and passionate melody, it represents the ill-fated destinies of Lee Geon, Myung-yoon, Choi Sang-rok, and Min Soo-ryeon.
The weekend mini-series ‘Missing Crown Prince’, which deals with the tumultuous, outrageous, and ultimate escape of two young lovers, airs every Saturday and Sunday at 10 PM on MBN.
[CREDIT]
OST Executive Producer: Golden Moon (GDM)
OST Produced by: Jung Moon Hwang @ Golden Moon (GDM)
OST Planning & Marketing: Yeonju Song @ Golden Moon (GDM)
OST Music Video / Special Clip Edited by Eunhye Jeong
OST Cover Designed by: DinkleLee
- Love Is Like The Wind
Artist: Haeun (4MEN)
Composed by: Changrak Kim (AIMING), Subin Kim (AIMING), Sehee Jo (AIMING)
Lyrics written by: Subin Kim (AIMING)
Arranged by: Subin Kim (AIMING), Suhyun Kwon (AIMING)
Piano by: Subin Kim (AIMING), Suhyun Kwon (AIMING)
Guitars by: Muho Kwak (AIMING)
Bass by: Sehee Jo (AIMING)
Drums by: Juhyeon Eun
Midi Programming by: Subin Kim (AIMING), Suhyun Kwon (AIMING)
String Arranged & Conducted by: Suhyeok Lim, Minhun Kang @ Aimstrings
Strings by: Yung String
Vocal directed by: Subin Kim (AIMING)
Recorded by: Gwangmin Kim @ Gaenari Sound
Recorded by: Gihong Jeong (Asst. Chanmi Lee) @ Seoul Studio
Audio Edited by: POND SOUNDS
Mixed by: POND SOUNDS
Mastered by: Namwoo Kwon @ 821 Sound Mastering
Lyrics #
얼마나 더 살아가야 잊을 수 있을까 (Eolmana deo saragaya ijeul su isseulkka)
How much longer must I live to forget you?
세월 지나 그대 거기 서있나요 (Sewol jina geudae geogi seoitnayo)
As time passes, are you standing there?
우두커니 나 그대만 바라보네요 (Udookeoni na geudaeman baraboneyo)
I stand blankly, only looking at you
어느새 차오르는 (Eoneusa chaoreuneun)
Suddenly rising
희미한 저기 달빛처럼 떠나지 말아요 (Huimihan jeogi dalbichcheoreom tteonaji marayo)
Like the faint moonlight, please don’t leave
스쳐 지나가는 바람 같아서 (Seucheo jinaganeun baram gataseo)
Like the passing wind
숨이 멎을 듯이 아파 눈물이 흘러와 (Sumi meojeul deusi apa nunmuri heulleowa)
It hurts as if my breath will stop, and tears flow
그대를 안고 싶은데 바라보고 싶은데 (Geudaereul ango sipeunde barabogo sipeunde)
I want to hold you, I want to look at you
부서져 내게 오는 그리움 (Buseojyeo naege oneun geurium)
The longing that shatters and comes to me
얼마나 더 기다리면 만날 수 있을까 (Eolmana deo gidarimyeon mannal su isseulkka)
How much longer must I wait to meet you?
이 밤 지나 그대 거기 서있나요 (I bam jina geudae geogi seoitnayo)
After this night passes, are you standing there?
언젠간 나 그대를 또 만날 수 있겠죠 (Eonjengan na geudaereul tto mannal su itgetjyo)
Someday I will be able to meet you again
어느새 차오르는 (Eoneusa chaoreuneun)
Suddenly rising
희미한 저기 달빛처럼 떠나지 말아요 (Huimihan jeogi dalbichcheoreom tteonaji marayo)
Like the faint moonlight, please don’t leave
스쳐 지나가는 바람 같아서 (Seucheo jinaganeun baram gataseo)
Like the passing wind
숨이 멎을 듯이 아파 눈물이 흘러와 (Sumi meojeul deusi apa nunmuri heulleowa)
It hurts as if my breath will stop, and tears flow
그대를 안고 싶은데 바라보고 싶은데 (Geudaereul ango sipeunde barabogo sipeunde)
I want to hold you, I want to look at you
부서져 내게 오는 그리움 그대 (Buseojyeo naege oneun geurium geudae)
The longing that shatters and comes to me, you
흩날리듯 그대가 멀어져만 가네요 (Heuthnallideut geudaega meoreojyeoman ganeyo)
Like scattering petals, you’re drifting further away
눈물로만 산다 해도 잡고 싶어 (Nunmulloman sanda haedo japgo sipeo)
Even if I live only with tears, I want to hold you
해가 지면 또 더 할 그리움 (Haega jimyeon tto deo hal geurium)
When the sun sets, the longing grows stronger
걷잡을 수 없이 또 번져가 (Geotjabeul su eopsi tto beonjyeoga)
It spreads uncontrollably again
저기 떠 있는 달처럼 (Jeogi tteo inneun dalcheoreom)
Like the moon floating up there
사랑했다는 너의 말이 아파서 (Saranghaettaneun neoui mari apaseo)
The words ‘I loved you’ hurt
숨이 멎을 듯이 울어 눈물이 흘러와 (Sumi meojeul deusi ulleo nunmuri heulleowa)
I cry as if my breath will stop, and tears flow
그대를 안고 싶은데 바라보고 싶은데 (Geudaereul ango sipeunde barabogo sipeunde)
I want to hold you, I want to look at you
부서져 내게 오는 그리움 (Buseojyeo naege oneun geurium)
The longing that shatters and comes to me