Skip to main content
  1. Works/

Suseong - Rather than say love you

· loading · loading ·
Strings K-Pop
BLOODMOON
Author
BLOODMOON
Composer Inspired by Dreams, Epic Storytelling Lyricist, Heart-Aiming String Arranger, Master of MIDI Orchestration

Album Introduction
#

When I think of the people I love, sometimes I feel like rather than saying “I love you,” I just want to stay by their side and silently watch over them. This is a song I created to express this heartfelt emotion to all the people I love. This song contains the true essence and meaning of love in pure lyrics. Through this song, I hope to rediscover the meaning of love that we may have forgotten, and I want to be that kind of person to everyone who listens to this song.

[CREDIT]

Lyrics by Suseong
Composed by Suseong
Arranged by Jang Younghoon

Vocal by Suseong
Piano & Keyboards by Jang Younghoon
Guitars by Kang Sol
Bass by Jang Wooyoung
Drum & Programming by Jang Younghoon
Strings by Kang Minhoon @Aimstrings

Vocal Direct by Jang Younghoon
Recorded & Vocal editing by Jo Kwonho @gluebluerecords
Mixed by Jang Younghoon
Mastered by Jang Younghoon

Photograph by Kim Yeji


Lyrics
#

너와 함께한 순간들이 (Neowa hamkkehan sungandeuri)
The moments I spent with you

내 마음 속 깊이 스며 들어 (Nae maeum sok gipi seumyeo deureo)
Deeply seep into my heart

너의 모습 아로 새기면 (Neoui moseup aro saegimyeon)
When I engrave your image in my mind

마치 온 세상을 가진 것 같아 (Machi on sesangeul gajin geot gata)
It feels like I have the whole world

너의 그 환한 미소가 내 맘 속에 피어나면 (Neoui geu hwanhan misoga nae mam soge pieonamyeon)
When your bright smile blooms in my heart

나의 품에 너를 안고 우리 둘만의 세계로 (Naui pume neoreul ango uri dulmanui segyero)
I hold you in my arms into our own world

사랑한단 말보다도 너의 곁에 남아 널 지켜 줄게 (Saranghandan malbodado neoui gyeote nama neol jikyeo julge)
Rather than saying I love you, I’ll stay by your side and protect you

세상 어디에 있어도 내 마음은 변치 않아 (Sesang eodie isseodo nae maeumeun byeonchi ana)
No matter where in the world you are, my heart won’t change

너의 눈을 바라 볼 때면 (Neoui nuneul bara bol ttaemyeon)
When I look into your eyes

가슴 속에 일렁이는 떨림 (Gaseum soge illeonggineun tteollim)
A trembling ripples in my heart

너의 손을 잡아 볼 때면 (Neoui soneul jaba bol ttaemyeon)
When I hold your hand

마치 온 세상을 가진 것 같아 (Machi on sesangeul gajin geot gata)
It feels like I have the whole world

너의 그 환한 미소가 내 맘 속에 피어나면 (Neoui geu hwanhan misoga nae mam soge pieonamyeon)
When your bright smile blooms in my heart

나의 품에 너를 안고 우리 둘만의 세계로 (Naui pume neoreul ango uri dulmanui segyero)
I hold you in my arms into our own world

사랑한단 말보다도 너의 곁에 남아 널 지켜 줄게 (Saranghandan malbodado neoui gyeote nama neol jikyeo julge)
Rather than saying I love you, I’ll stay by your side and protect you

세상 어디에 있어도 내 마음은 변치 않아 (Sesang eodie isseodo nae maeumeun byeonchi ana)
No matter where in the world you are, my heart won’t change

사랑한단 말보다도 너의 곁에 남아 널 지켜 줄게 (Saranghandan malbodado neoui gyeote nama neol jikyeo julge)
Rather than saying I love you, I’ll stay by your side and protect you

세상 어디에 있어도 내 마음은 변치 않아 (Sesang eodie isseodo nae maeumeun byeonchi ana)
No matter where in the world you are, my heart won’t change

계속 내 옆에 있어줘 (Gyesok nae yeope isseojwo)
Please stay by my side forever


LOADING DISQUS...