Milky Way Kids - Walking Through Gwangalli
Virtual Instruments Used #
- Chris Hein Ensemble Strings
- 8Dio Intimate Studio Strings
- 8Dio Quintet Strings
- SWAM Solo Cello
Album Introduction #
The project group ‘Milky Way Kids’, by Dongwook S and Kevin Seo, in their first single album ‘Walking Through Gwangalli’ sings about the memories of unrequited love and the inability to forget someone who comes to mind within those memories, struggling with oneself while hoping the sea would take away all memories of one’s solitary love. Yet, it speaks of the inevitable acceptance that one cannot forget. This album, too, was produced by Dongwook S, who attempted to encapsulate the song’s authenticity by personally handling the lyrics, composition, arrangement, and even the guitar sessions, keyboards, and chorus. The beginning of ‘Milky Way Kids’ with ‘Walking Through Gwangalli’ is highly anticipated.
[Credit]
Produced by Dongwook S
Composed by Dongwook S
Written by Dongwook S
Arrangement by Dongwook S
Vocal by Dongwook S, Kevin Seo
Piano by Dongwook S
Acoustic Guitar by Dongwook S
E.Guitar by Dongwook S
String by Minhun Kang @ Aim Strings
Drums by Lee Jungyun
Bass by Song Bonggeun
Background vocal by Dongwook S
Recorded by Jo Hyunjun
Mixed by Jo Hyunjun
Mastered by Jo Hyunjun
Album cover design by Dongwook S
Calligraphy design by Lee Youngmi (Studio JAKDANG)
Music video director Kim Sunghyun
Actor Lee Yuhan, Yoon Danbi
Lyrics #
가끔 나도 모르게 (Gakkeum nado moreuge)
Sometimes, without even knowing
맘이 허전해지고 외로울 때가 있지 (Mami heojeonhaejigo oeroul ttaega itji)
There are times when my heart becomes empty and lonely
문득 네 생각이 나서 (Mundeuk ne saenggagi naseo)
Suddenly, I think of you
너와 함께 걸었던 이 바다를 찾아왔어 (Neowa hamkke georeotdeon i badareul chaja wasseo)
And I came to find this sea where we walked together
광안리 바닷가를 (Gwangalli badatgareul)
The beach of Gwangalli
혼자 쓸쓸히 걷다가 지쳐버릴 때 (Honja sseulsseulhi geotdaga jichyeobeoril ttae)
When I walk alone and get tired
나 혼자만의 기억 혼자만의 사랑 (Na honjamanui gieok honjamanui sarang)
My memories alone, my love alone
파도가 가져가 주기를 (Padoga gajyeoga jugireul)
I hope the waves take them away
이 바다 작은 모래알 사이에 (I bada jageun moraeal saie)
Among the small grains of sand in this sea
아름다웠던 너를 남겨두고 (Areumda-wotdeon neoreul namgyeodugo)
Leaving behind the beautiful you
잊어버리기를 지워버리기를 (Ijeobeorigireul jiweobeorigireul)
Wishing to forget and erase
바라고 또 바라본다 (Barago tto barabonda)
I hope and hope again
요즘 넌 잘 지내는지 아프지는 않은지 (Yojum neon jal jinae-neunji apeu-jineun aneunji)
These days, are you doing well? Are you not in pain?
쓸데없는 걱정이 돼 (Sseuldeeopsneun geokjeong-i dwae)
I worry unnecessarily
광안리 바닷가를 (Gwangalli badatgareul)
The beach of Gwangalli
혼자 쓸쓸히 걷다가 지쳐버릴 때 (Honja sseulsseulhi geotdaga jichyeobeoril ttae)
When I walk alone and get tired
나 혼자만의 기억 혼자만의 사랑 (Na honjamanui gieok honjamanui sarang)
My memories alone, my love alone
파도가 가져가 주기를 (Padoga gajyeoga jugireul)
I hope the waves take them away
이 바다 작은 모래알 사이에 (I bada jageun moraeal saie)
Among the small grains of sand in this sea
아름다웠던 너를 남겨두고 (Areumda-wotdeon neoreul namgyeodugo)
Leaving behind the beautiful you
잊어버리기를 지워버리기를 (Ijeobeorigireul jiweobeorigireul)
Wishing to forget and erase
바라고 또 바라본다 (Barago tto barabonda)
I hope and hope again
너 없는 이 바닷가를 (Neo eomneun i badatgareul)
This beach without you
혼자 쓸쓸히 걷다가 지쳐버릴 때 (Honja sseulsseulhi geotdaga jichyeobeoril ttae)
When I walk alone and get tired
우리의 짧은 추억들 마저도 (Uriui jjalbeun chueokdeul majeodo)
Even our short memories
너와 함께 걸었었던 이 바닷가도 (Neowa hamkke georeosseotdeon i badatgado)
And this beach where we walked together
내 마음속에서 또 기억될 거야 (Nae maeumsok-eseo tto gieokdoel geoya)
Will remain in my heart as memories
그렇게 널 잊지 못할 거야 (Geureohge neol ijji moshal geoya)
So I won’t be able to forget you