Xiao Cui Ya - Year Like A Day
Album Introduction #
“Meeting masterpieces and legendary songs anew, through re-interpretation and re-arrangement.”
The Ribbon Project’s collaboration single: ‘Year Like a Day X Yanjing University Choi’
‘A Year Like a Day’, reinterpreted by Yanjing University Choi through the Ribbon Project,
is a song originally released as part of the OST for the 2007 drama War of Money,
which was loved by the public for Bobby Kim’s unique voice and heart-wrenching lyrics.
Reborn in 2024 with the voice of Yanjing University Choi,
the new version of ‘A Year Like a Day’ starts with an acoustic guitar intro,
fully capturing the emotions that only Yanjing University Choi can express,
bringing back the sentiments of that time.
-The Ribbon Project-
With the slogan “Unraveling and reconnecting anew,” this project bridges works such as webtoons, dramas, films, and music.
It introduces hidden gems from the past with new vocalists, delivering different emotional experiences to today’s music listeners.
While retaining the charm and merits of the original songs, it brings a broadened narrative through new arrangements,
creating a value beyond a simple collaboration or remake.
[CREDIT]
Lyrics by Gwangseok Ha
Composed by Gwangseok Ha
Arranged by Subin Kim (AIMING), Suhyeok Lim (AIMING)
Piano by Subin Kim (AIMING), Suhyeok Lim (AIMING)
Guitars by Hyeonjong Song
Bass by Sehee Jo (AIMING)
Drums by Juhyeon Eun
Midi Programming by Subin Kim (AIMING), Juhyeon Eun
String Arrangement & Conductor Minhun Kang, Suhyeok Lim @ Aim Strings
Strings by Yung String
Chorus by Subin Kim (AIMING)
Vocal Recorded by Ahyeon Son @ MAJOR9 Studio
Strings Recorded by Gihong Jeong (Asst. Dain Choi, Chanmi Lee) @ Seoul Studio
Digital Edited by Seona Kim @ MAJOR9 Studio
Mixed by Byeonggwon Park @ SOUNDFROG
Mastered by Namwoo Kwon (Asst. Eunjin Yoo) @ 821 Sound Mastering
A&R: Eunhye Hong
Video Contents: Kyunghwan Lim, Bora Sung, Jungeun Kim
Artwork: Jiyoung Park
Lyrics #
바람이 불어오면은 (Barami bureo omyeoneun)
When the wind starts blowing
바람이 부는 이유로 (Barami buneun iyuro)
For the reason the wind blows
비가 내리면 (Biga naerimyeon)
When the rain falls
술 한 잔 생각이 나서 (Sul han jan saenggaki naseo)
I start thinking of a drink
눈이 부시게 (Nuni busige)
When the sunlight blinds me
햇살이 날 비추면 (Haetsari nal bichumyeon)
When the sunshine shines on me
왜인지도 모르게 (Waein jido moreuge)
Without even knowing why
밤하늘 어느 별 하나 (Bam haneul eoneu byeol hana)
One star in the night sky
너를 닮은 것 같아 (Neoreul dalmeun geot gata)
Seems to resemble you
흘러가는 구름조차 (Heulleo ganeun gureumjocha)
Even the passing clouds
너인 것 같아 (Neoin geot gata)
Feel like they’re you
셀 수조차도 없이 (Sel sujochado eopshi)
With countless reasons
많은 이유로 (Maneun iyuro)
For so many reasons
네가 보고 싶구나 (Nega bogo shipeuguna)
I miss you so much
너무 사랑했나 봐 (Neomu saranghaenna bwa)
I must have loved you too much
아직 사랑하나 봐 (Ajik saranghana bwa)
I guess I still love you
오직 너만 사랑하게 태어났나 봐 (Ojik neoman saranghage taeeonanna bwa)
I must have been born to love only you
일 년을 하루같이 (Il nyeoneul harugachi)
Like a year is just one day
아무것도 못 하고 (Amugeotdo mot hago)
Unable to do anything
너만 생각하고 있잖아 (Neoman saenggakago itjana)
I’m just thinking of you
사는 게 너무 힘들어 (Saneun ge neomu himdeureo)
Living is so hard
가끔 울고 싶을 때 (Gakkeum ulgo shipeul ttae)
When I feel like crying sometimes
내어주던 네 가슴이 (Naeojeudeon ne gaseumi)
Your chest, which you used to offer
너무 그리워 (Neomu geuriwo)
I miss it so much
고개 숙인 날 다시 (Gogae sugin nal dasi)
The days when I hung my head low
살게 했었던 (Salge haesseotdeon)
You made me live again
웃음소리 듣고 싶구나 (Useumsori deutgo shipeuguna)
I want to hear your laughter
너무 사랑했나 봐 (Neomu saranghaenna bwa)
I must have loved you too much
아직 사랑하나 봐 (Ajik saranghana bwa)
I guess I still love you
오직 너만 사랑하게 (Ojik neoman saranghage)
To love only you
태어났나 봐 (Taeeonanna bwa)
I must have been born
일 년을 하루같이 (Il nyeoneul harugachi)
Like a year is just one day
아무것도 못 하고 (Amugeotdo mot hago)
Unable to do anything
너만 생각하고 있잖아 (Neoman saenggakago itjana)
I’m just thinking of you
아무리 기다려 봐도 (Amuri gidaryeo bwado)
No matter how much I wait
내게로 돌아오지 않을 사람을 (Naegero doraoji aneul sarameul)
For someone who won’t come back to me
일 년을 아니 평생을 기다릴 (Il nyeoneul ani pyeongsaengeul gidaril)
To wait a year, no, my whole life
나는 정말 바보인가 봐 (Naneun jeongmal baboinga bwa)
I must really be a fool
너무 사랑했나 봐 (Neomu saranghaenna bwa)
I must have loved you too much
아직 사랑하나 봐 (Ajik saranghana bwa)
I guess I still love you
오직 너만 사랑할 수밖에 없나 봐 (Ojik neoman saranghal subakke eopna bwa)
I must only be able to love you
평생을 일 년같이 (Pyeongsaengeul il nyeon gachi)
For a lifetime like a year
아무것도 못 하고 (Amugeotdo mot hago)
Unable to do anything
너만 생각할 것만 같아 (Neoman saenggakhal geotman gata)
It feels like I’ll only think of you
너무 사랑했나 봐 (Neomu saranghaenna bwa)
I must have loved you too much
아직 사랑하나 봐 (Ajik saranghana bwa)
I guess I still love you
오직 너만 사랑하게 태어났나 봐 (Ojik neoman saranghage taeeonanna bwa)
I must have been born to love only you
일 년을 하루같이 (Il nyeoneul harugachi)
Like a year is just one day
아무것도 못 하고 (Amugeotdo mot hago)
Unable to do anything
너만 생각하고 있잖아 (Neoman saenggakago itjana)
I’m just thinking of you